生徒が選んだ日本文化紹介
Introduction of Japanese Culture - Students' Selections -

 アメリカで教師をしているダイアン=ゴア先生という友人がいます。彼女は、授業で「画像を利用した文化比較」という授業を担当なさっているとのことですが、日米の文化の違いを英語で交換してみないかと持ちかけてきました。私はそれに同意し、英語を教えている中学1年生130人あまりの生徒に日本の文化のいろいろなテーマを探し出させ、日本語で説明させてみました。この生徒たちは平成11年4月に英語を習い始めたばかりだったので、「これ和英!」というソフトを使って英訳してみました。当時、私のALT(英語指導助手)であり、日本語にかなり精通しているマシュー先生(Mr.Matthew VanWeezel)も大いに翻訳を手伝ってくださり、私の英文もチェックしてくれました。心から感謝しています。
One of my American friends, Ms.Dyane Gore, who teaches in the U.S., asked me if I wanted to exchange topics on cultural aspects of our countries in English. I said OK, and I had my 130+ students find themes concerning Japanese culture and write about them. Here are themes my students found and wrote in Japanese in their English classes. As my students only began learning English in April, 1999, I translated my students' works into English using a Japanese-English translation software named 'Kore-wa Ei.' My present ALT, assistant language teacher Mr.Matthew van Weezel helped me translate and also check my translation. I deeply appreciate it. Since there are many essays, it will probobly take a long time to upload all of them.


 それぞれのテーマには「B2F」などという記号がついています。AからDとは、それぞれのグループが所属する学級、1から6は文章を書いた時点での班の番号を表します。それぞれMは男子生徒、Fは女子生徒のグループであることを表します。
Each theme has a symbol, like 'B2F.' A from D mean the classroom in which each group belongs to, 1 from 6 mean the group name at the time my students wrote them, M means male students, and F means female students respectively.

 なお、この先のリンクはすべて英文になります。あしからずご了承ください。

日本の食べ物 Japanese Food

人 People

アニメとゲーム Animations + Games

文化のいろいろな面 Cultural Aspects

年間行事 Annual Evants

歴史に関すること Historical Things

その他いろいろ Miscancellous


TOP
inserted by FC2 system